Южной Корее удается сдерживать распространение пандемии covid-19, - The Economist
Группа молодых людей сидит за столом в баре и что-то оживленно обсуждает. Мужчина и женщина сидят в витрине кофейни и делятся кусочками большого кремового торта. Горстка людей в масках и офисных одеждах выходит из переулка и прощается, прежде чем уйти по лестнице на станцию метро. В обычное время такие сцены вряд ли заслуживают упоминания. Но когда треть населения мира живет в условиях изоляции, относительная нормальность Сеула кажется нереальной.
То, что жизнь в Южной Корее не была полностью остановлена, главным образом из-за во время утвержденных мер в ответ на пандемию covid-19. Государственный орган по борьбе с болезнями одобрил первый набор тестов на вирус еще в начале февраля, менее чем через неделю после подачи заявки на получение данных тестов. Когда через пару недель, число случаев заболевания начало расти, у Кореи уже была возможность тестировать тысячи людей в день и получать результаты в течение нескольких часов из сети лабораторий по всей стране, сообщает The Economist.
Такие действия корейских властей принесли неоценимую пользу, особенно, когда в городе Тэгу возникло огромное количество случаев заражения, сосредоточенных вокруг мессианского культа. Члены церкви Синчхонджи часами молились, собравшись вместе во время своих служб, обеспечивая идеальную среду для распространения нового коронавируса. Из 9 661 подтвержденных случаев заболевания в стране более половины связаны с данным культом. Его основатель утверждает, что он происходит от корейских королей и обладает способностью предвидеть апокалипсис. К счастью для корейских чиновников, его приход также вел тщательные записи. Работая над списком членов, предоставленным культом, вирусным детективам удалось отследить более 200-от тысяч его членов, включая 10 тысяч в самом городе Тэгу. Те, у кого были обнаружены симптомы вируса, были протестированы и, в случае положительного результата, доставлены в больницу или помещены в карантинные учреждения.
Помимо опроса пациентов, чиновники использовали данные о местонахождении с мобильных телефонов, записи транзакций по кредитным картам и записи с камер видеонаблюдения, чтобы отслеживать и проверять людей, которые могли пересекаться с зараженным человеком. Во многих местах они публиковали подробные карты перемещений пациентов. А также, помогали людям в поиске и прохождении тестирования, если те считали, что могли контактировать с кем-либо из зараженных. В целом, менее чем за два месяца в стране было проверено почти 400 тысяч человек, что является одним из самых высоких показателей в мире. Параллельно южнокорейцам рекомендовалось часто мыть руки, избегать ненужных прогулок, держаться подальше от других людей, а также носить маски в общественном транспорте и в других закрытых помещениях.
В совокупности эти меры значительно замедлили распространение вируса, так что Южной Корее не пришлось прибегать к более жестким мерам, которые Америке и Европе пришлось применить в последние несколько недель. В течение последних трех недель в Южной Корее ежедневно регистрировалось около 100 новых случаев заболевания, с редкими всплесками и 158 смертельными исходами. В то время, Испания и Италия, страны, которые пострадали позже, чем Южная Корея, имеют примерно в десять раз больше случаев заражения и примерно 7 и 11 тысяч смертельных случаев соответственно.
В результате система здравоохранения Южной Кореи справляется. Хотя больницы в Тэгу были перегружены в разгар вспышки в конце февраля, это было быстро решено путем лечения пациентов с легкими симптомами "на дому", а не в больницах, что ослабило нагрузку на медучреждения.
Основная причина, по которой Южная Корея так быстро отреагировала на первоначальную вспышку, заключается в ее недавнем неудачном опыте работы с MERS, другим коронавирусом, который убил 38 человек в стране в 2015 году. "MERS сильно ударил по нам, потому что мы не смогли вовремя предоставить диагностические наборы", - говорит Хонг Ки-Хо, директор по лабораторной медицине в Сеульском медицинском центре и член южнокорейской рабочей группы по Covid-19. Благодаря тому опыту, Южная Корея увеличила диагностический потенциал, наняла больше эпидемиологических исследователей и изменила закон, который улучшил обмен информацией между различными ветвями власти и системой здравоохранения, а также, дал возможность обеспечить ускоренное утверждение тестовых наборов во время вспышки.
Широко внедрённое тестирование, вероятно, поможет стране справиться с вспышкой болезни в течение следующих нескольких недель, даже если, новые кластеры вируса будут продолжать появляться по всей стране. Но правительство явно обеспокоено тем, что этого будет недостаточно. За последние несколько дней были приняты более жесткие меры по сдерживанию, включая обязательные тесты для прибывающих из Европы и Америки. С 1 апреля все путешественники, прибывающие из-за границы, будут обязаны проходить две недели карантина дома или в государственном учреждении. Только дипломаты и официальные лица будут освобождены от этого. Нарушение карантина влечет за собой штраф в 10 миллионов вон (8 170 долларов) и до года тюрьмы для корейцев. Иностранцы рискуют депортацией. Премьер-министр Чунг Сай-кюн дал понять, что смысл мер заключается в том, чтобы на время закрыть страну: он сказал, что политика нацелена на "эффективное блокирование всех нежелательных прибытий в страну".
В краткосрочной перспективе этот шаг, вероятно, поможет сохранить низкие показатели. Но в конечном итоге Южной Корее, как и всем остальным странам, придется задуматься о том, когда и как быстро ослабить нынешний контроль. При всей относительной свободе, которой южнокорейские граждане в настоящее время пользуются по сравнению с европейцами и американцами, жизнь едва ли возвращается к прежнему ритму. Школы, музеи и спортивные залы - места, где большое количество людей может собраться в замкнутом пространстве - остаются закрытыми. Церкви перешли в онлайн режим. Поскольку людям по-прежнему предлагается избегать ненужных прогулок, кинотеатры начали закрываться из-за отсутствия клиентов, как и многие бары и рестораны. Если количество случаев увеличится, стране, возможно, придется ужесточить правила социального дистанцирование. Доктор Хонг считает, что на данный момент, наилучшим методом предотвращения пандемии остается продолжение активного отслеживания случаев инфицирования. "Пока не появится вакцины, мы должны сохранять бдительность", добавил он.
-
09.09.20 12:38
В ОП рассказали, грозит ли Украине новый жесткий карантинУ Зеленского оценили шансы введения нового жесткого карантина в Украине
Читать далее > -
08.09.20 17:40
У НСЗУ наголосили, що лікування пацієнтів з COVID-19 у стаціонарах є безоплатнимДиректор Департаменту комунікацій Національної служби здоров'я України (НСЗУ) Тетяна Бойко наголошує, що лікування пацієнтів з COVID-19 у стаціонарних умовах є безоплатним
Читать далее > -
08.09.20 13:50
Вирусологи объяснили, чем опасна российская вакцина от COVID-19Вирусологи и медики тщательно изучили принцип действия зарегистрированной в России путинской вакцины, а также ее китайского аналога
Читать далее > -
08.09.20 13:40
Пандемия привела к росту преступлений, связанных с сексуальной эксплуатацией детей, — ИнтерполИнтерпол сделал доклад, в котором сообщил о том, что коронавирусная пандемия стала виновницей роста количества преступлений на сексуальной почве, причем, связанных с сексуальной эксплуатацией детей и подростков
Читать далее >